
Itt a kikelet! Reggelente már csiripelnek a madarak, és néha a nagy szaladgálásban már izzasztóan meleg az overál. Amit most hoztunk versben, mondókában épp olyan, mint a márciusi idő kicsit esős-saras, de egyre többet napsugaras.
Fogadják szeretettel válogatásunkat!
Mondóka ajánló

Kép: mora.hu
ESS ESŐ…
Magyar népi mondóka
(részlet)
„Ess eső, ess eső!
Búza bokrosodjék,
zab szaporodjék,
olyan lesz az én hajam,
mint a csikó farka, …”
Ezt a mondókát ebből a kötetből választottuk: Cini-cini muzsika (2015), 111. oldal, Móra Kiadó
Vers ajánló – Klasszikus vers

Kép: mora.hu
Szabó Lőrinc
Tavasz
(részlet)
„Mi az?” – kérdezte Vén Rigó.
„Tavasz!” – felelt a Nap.
„Megjött?” – kérdezte Vén Rigó.
„Meg ám!” – felelt a Nap.
„Szeretsz?” – kérdezte Vén Rigó.
„Szeretlek!” – szólt a Nap. …”
Ezt a verset ebből a kötetből választottuk: Szabó Lőrinc, Szél hozott 39. oldal, Móra Kiadó
Mese ajánló

Kép: libri.hu
Francia népmese
Mese a kislányról, aki belepottyant a sárba
(részlet)
„…Mentek mendegéltek, és egyszer csak, zsupsz! A kislány megcsúszik, és belepottyan a sárba.
A kisfiú elébe áll, megfogja a két kezét, és elkezdi húzni, húzni. De oly erősen húzza, hogy egyszer csak, hopp! Fölrántja a kislányt, ő maga meg, zsupsz! Megcsúszik, és máris ott csücsül a sárban. …”
Ezt a mesét ebből a kötetből választottuk: Bajzáth Mária, Itt vagyok, ragyogok! 11. oldal
Felnőtteknek is írtak 2. rész – Nemes Nagy Ágnes
Írók, költők akik minden korosztályt elbűvölhetnek

Kép: pim.hu
Nemes Nagy Ágnes (Budapest, 1922. január 3. – Budapest, 1991. augusztus 23.)
“A kemény diktatúra éveiben Nemes Nagy Ágnes szinte csak műfordítóként és a gyermekirodalom művelőjeként publikálhatott. Elsőrendűen francia és német nyelvű műveket fordított (így Corneille, Racine, Molière drámáit, Victor Hugo, Saint-John Perse verseit, Rilke és Bertolt Brecht műveit), de antológiákban számos egyéb és más nyelvből is készült fordítása megjelent. 1946-tól a Köznevelés című pedagógiai folyóirat munkatársa volt, 1954-től pedig négy éven át a budapesti Petőfi Sándor Gimnázium tanára. 1958-tól szabad szellemi foglalkozású íróként dolgozott.”
Forrás: https://pim.hu/hu/dia/dia-tagjai/nemes-nagy-agnes#eletrajz

Kép: pixabay
Nemes Nagy Ágnes
Névnapra
(részlet)
Névnapodra mit vegyek?
Vegyek húzós egeret?
Vonatot és sineket?
Kék építő-köveket?
Nem, már tudom mit vegyek:
néked tavaszt rendelek,
bodzafát és kék eget,
rajta csokros felleget.
Megrendelem jóelőre
a virágot a mezőre,
tél után a lomb-nyilást,
betegségre gyógyulást.
(…)
Forrás: https://reader.dia.hu/document/Nemes_Nagy_Agnes-Szokokut-762
Kiállítás ajánló – Petőfi Irodalmi Múzeum – Nemes Nagy Ágnes tájképei

Kép: pim.hu
Keressék a nyomtatásban megjelenő verziót a bölcsődék irodalmi polcain sok-sok kreatív ötlettel és programajánlóval!
Jó szórakozást, hasznos családi időtöltést kívánunk!
Vigyázzunk egymásra és a körülöttünk élőkre!